심부름
지호와 아빠는 맛있는 저녁을 만들고 싶었어요
- 지호와: “Jiho and”
- 아빠는: “dad”
- 맛있는: “delicious”
- 저녁을: “dinner”
- 만들고: “make”
- 싶었어요: “wanted”
Jiho and dad wanted to make a delicious dinner
그런데 요리를 만들 재료가 하나도 없었어요
- 그런데: “But” or “However”
- 요리를 만들: “to make a dish” or “to cook”
- 재료가: “ingredients”
- 하나도 없었어요: “there was none at all”
But there were no ingredients at all to make the dish
지호야, 마트에 가서 이것 좀 사 오렴
- 지호야: “Jiho”
- 마트에: “to the mart”
- 가서: “go and”
- 이것 좀: “this a bit”
- 사 오렴: “buy and bring”
Jiho, go to the mart and buy this, please
아빠가 말했어요
- 아빠가: “Dad”
- 말했어요: “said” or “spoke”
Dad said
그리고 요리에 필요한 것을 종이에 적어 주었어요
- 그리고: “And”
- 요리에 필요한: “necessary for the cooking”
- 것을: “things” or “items”
- 종이에: “on the paper”
- 적어 주었어요: “wrote and gave”
And (he/she/they) wrote down the things needed for the cooking on the paper and gave it (to someone).
지호는 아빠에게 받은 종이와 돈을 가지고 집 앞 마트로 갔어요
- 지호는: “Jiho”
- 아빠에게 받은: “received from dad”
- 종이와 돈을: “paper and money”
- 가지고: “having” or “carrying”
- 집 앞 마트로: “to the mart in front of the house”
- 갔어요: “went”
Jiho, carrying the paper and money received from dad, went to the mart in front of the house.
지호가 사야 하는 것은 소금, 쌀, 계란, 고기였어요
- 지호가: “Jiho”
- 사야 하는: “has to buy” or “needs to buy”
- 것은: “thing is”
- 소금, 쌀, 계란, 고기였어요: “were salt, rice, eggs, and meat”
The things Jiho had to buy were salt, rice, eggs, and meat.
지호는 소금, 쌀, 계란을 금방 찾았어요
- 지호는: “Jiho”
- 소금, 쌀, 계란을: “salt, rice, and eggs”
- 금방: “quickly” or “soon”
- 찾았어요: “found”
Jiho quickly found the salt, rice, and eggs.
고기는 어디에 있을까?
- 고기는: “the meat”
- 어디에: “where”
- 있을까: “might be” or “is”
Where might the meat be?” or “Where is the meat?
찾았다! 지호는 고기를 집어서 바구니에 담았어요
- 찾았다!: “Found it!”
- 지호는: “Jiho”
- 고기를: “the meat”
- 집어서: “picked up and”
- 바구니에: “in the basket”
- 담았어요: “put”
Found it! Jiho picked up the meat and put it in the basket.
지호는 계산대에서 돈을 내고 거스름 돈을 받았어요
- 지호는: “Jiho”
- 계산대에서: “at the checkout counter”
- 돈을 내고: “paid money”
- 거스름 돈을: “change”
- 받았어요: “received”
Jiho paid money at the checkout counter and received change.
거스름돈은 잃어버리지 않게 주머니에 넣었어요
- 거스름돈은: “The change”
- 잃어버리지 않게: “so as not to lose”
- 주머니에: “in the pocket”
- 넣었어요: “put”
I put the change in my pocket so as not to lose it.
이제 지호는 집으로 가요. 방금 산 재료로
- 이제: “Now”
- 지호는: “Jiho”
- 집으로: “to the house”
- 가요: “goes”
- 방금: “just now”
- 산: “bought”
- 재료로: “with the ingredients”
Now Jiho goes home. With the ingredients (he) just bought.
아빠와 함께 맛있는 저녁을 만들 거예요
- 아빠와 함께: “together with dad”
- 맛있는 저녁을: “a delicious dinner”
- 만들 거예요: “will make”
I will make a delicious dinner together with dad.